неділя, 19 жовтня 2014 р.

Китайська для початківців ) прості ієрогліфи. 1.2

«Китай у світі» продовжує уроки вивчення китайської мови.

Уроки безкоштовні, про їх особливості читайте: Китайська мова для початківців )

На першому занятті ми познайомилися з «простими ієрогліфами» та засвоїли «вказівні» (один із видів ієрогліфів згідно класифікації словника Шовень Цзєцзи. Зараз прості ієрогліфи продовжимо вивчати.

Ієрогліфи-піктограми

Вивчимо кілька образотворчих знаків-ієрогліфів, які називають «ієрогліфами-піктограмами» або просто «піктограмами».

Ієрогліфи-піктограми в китайських текстах зустрічаються дуже часто.

Ієрогліф «баран» (вівця)


У традиційній китайській культурі баран, вважається доброю твариною, й ієрогліф, що його позначає теж несе сприятливий смисл. Наприклад, піктограма «баран» є в складі ієрогліфів «доброта», «щасливе передвістя» й інших.

Китайський ієрогліф «баран» («вівця»). Піньїнь: yáng



Ієрогліф «баран» є піктограмою, дві найвищі риски якої зображують два роги тварини. Під рогами горизонтальна риса схематично зображує обидва вуха, а нижня частина ієрогліфа — завершує зображення морди, яка дивиться прямо на нас.



Походження ієрогліфа «баран». Картинка з китайського мультфільму для дітей «36 ієрогліфів»

Продовжимо, …

Ієрогліф «людина»


Піктограма стародавнього ієрогліфа «людина». Малюнок зі zdic.net


В давнину людина в ієрогліфі зображена на колінах.

У традиційній китайській культурі особливе значення займає поняття «Неба», яке уособлює вищу божественну силу. В цьому ієрогліфі, людина, схиляючись на коліна віддає данину поваги вищим силам.

Сучасний ієрогліф «людина» не дуже змінився.



Китайський ієрогліф «людина». Піньїнь: rén


Одним з ключових інструментів стародавності, безумовно був ріжучий: меч, сокира, ніж та ін.

Ієрогліф «ніж» (меч) і «лезо»



Китайський ієрогліф «меч», «ніж» (будь-який ріжучий інструмент). Піньїнь: dāo


Якщо до ієрогліфу «ніж» додати точку зліва, то ієрогліф змінить значення, буде позначати вже не ріжучий інструмент у цілому, а лише його головну частину — «лезо».


Китайський ієрогліф «лезо» (будь-якого ріжучого інструменту). Піньїнь: rèn


У той давній час ріжучі інструменти використовувалися повсюдно і в побуті і при добуванні їжі (в землеробстві, на полюванні), щоб прогодувати своє сімейство.

Ієрогліф «рот»


Китайський ієрогліф «рот». Вимова: kǒu


Ієрогліф «рот» також не потребує пояснення через очевидність навіть сучасного малюнка. Але потрібно відзначити, що при використанні цього ієрогліфа протягом століть його значення постійно розширювалося і тепер далеко не завжди застосовується лише буквально, для позначення ротової ділянки. Більше про це дізнаєтеся на майбутніх заняттях.

Одним з найбільш обожнюваних членів сім’ї, звичайно, є дитина, немовля.

Ієрогліф «син»


Давній ієрогліф «син», «дитина». Картинка зі zdic.net


На піктограмі вгадується контур дитини з піднятими до верху рученятами. Проте сучасний ієрогліф став більш схематизованим.


Китайський ієрогліф «син», «немовля». Вимова: zǐ




Від кого ж немовля постійно просить/вимагає їжу і турботу і увагу?

Звичайно, від своєї матері — найголовнішої для дитини жінки.

Ієрогліф «жінка»

Найдавніша піктограма «жінка». Малюнок зі zdic.net


Зазвичай вважається, що в цій найдавнішої піктограмі, яка креслилась ще на панцирах черепах, жінка, також зображена уклінною. У китайській культурі, жінка, крім Неба, чільну роль, віддає ще своєму чоловікові, за яким слідує на своєму життєвому шляху.

Пізніший ієрогліф представлений нижче вже випромінює і грацію і жіночність.


Давній ієрогліф-піктограма «жінка». Картинка зі zdic.net


Упродовж віків ієрогліф «жінка» також зазнав схематизації.


Китайський ієрогліф «жінка». Піньїнь: nǚ


Трохи теорії. Піктограма (буквально від лат. та грец.: запис у вигляді малюнка) — один з найдавніших знаків писемності взагалі, і китайської писемності, зокрема. Китайський ієрогліф-піктограма (кит. Сянсін «відтворюючий форму») — це малюнок якогось елемента, явища, тварини, людини і т.д. виконаний з виділенням його найважливіших очевидних рис.

Як бачите, ми продовжуємо користуватися освоєним на попередньому уроці способом вивчення китайської мови — через дослідження походження ієрогліфів та їх побудови (етимологія ієрогліфів). І це дозволяє нам побачити в ієрогліфі картинку реального об’єкта (або явища).

Ідемо далі…

Ієрогліф «серце»


Давній ієрогліф «серце». Картинка з сайту zdic.net


Можна побачити, що давня піктограма «серце» нагадує цей орган людини: зверху вгадується ліве і праве передсердя, по центру отвір найбільших артерії, знизу правий і лівий шлуночок серця.

Однак у процесі еволюції китайської писемності, піктограма «серце» значно змінилася, і нині пишеться так:


Китайський ієрогліф серце, душа. Вимова: xīn


Застосування ієрогліфа «серце» з часом дуже розширилося. Тепер ієрогліф «серце» може означати, наприклад, «душу», «дух», а іноді «намір», «бажання» та інші аспекти внутрішнього світу людини. Щоб точно перекладати завжди потрібно дивитися по контексту.

Ієрогліф «око»


Стародавня піктограма «око». Зображення з сайту zdic.net


Зображення давньої піктограми «око» не потребує коментарів, однак сучасний ієрогліф став більш схематичний.


Китайський ієрогліф «око». Піньїнь: mù


Піктограма «око» може використовуватися як самостійний ієрогліф. Але й досить часто це око використовується і як елемент у складі іншого ієрогліфа, наприклад, вертикально, як в ієрогліфі 眉 — «брів» («брови»), яку видно над оком.

«Око» може зайняти і горизонтальну позицію, наприклад, будучи елементом ієрогліфа 德 — «чеснота».

Трохи теорії. «Простий ієрогліф» можна протиставити «складеному ієрогліфу», як наприклад, 目 — «око» і 德 — «чеснота». Складений ієрогліф може містити в собі 2 і більше простих ієрогліфа. В цьому випадку простий ієрогліф буде називатися «ключовим знаком» або «графемою» (у цілях лаконічності будемо називати «графемою»). Навіть найпростіший ієрогліф несе в собі сенс.

Усі ієрогліфи-піктограми з якими познайомилися на цьому занятті можна вважати також графемами, оскільки вони не містить в собі інших смислових одиниць.

Ієрогліфи «чеснота», «брова» (德 та 眉) — приклад «складених ієрогліфів», який містить в собі два або більше смислових елементів.

Познайомимося зі «складеними ієрогліфами» більш докладніше на наступному занятті.

Підсумки заняття


Отже, ми вивчили 9 піктограм, 2 складених ієрогліфа, а також познайомилися з наступним видом ієрогліфів — піктограмами.

Домашнє завдання до наступного заняття з китайської мови


1. Креслити вивчені ієрогліфи тим же способом, як було розказано на першому занятті.
Зображення китайських ієрогліфів.

Написання китайських ієрогліфів. Фото: Kitay-v-mire.com

Приклад в форматі «три на три» клітинки. Нижче лишить місце розміром «у висоту» 3-5 клітинок для своїх записів (перекладу ієрогліфів рідною мовою, транскрипції та ін.)

До зустрічі, на наступному заключному занятті 1-го уроку!

Урок 1.3: складені ієрогліфи

© Автор: Євген Верес
© Автор ілюстрацій ієрогліфів з позначкою Kitay-v-mire.com: Марія Кононенко


Китайська каліграфія. Фото: package.minghui.org


Китайська каліграфія. Зображення ієрогліфів в традиційному стилі «зверху-вниз». Сприятливі ієрогліфи, дослідження яких завершимо на наступному занятті.

Немає коментарів:

Дописати коментар